ドラゴンクエスト featuring 三国志
ふと気になることがあったので、三国志Ⅹをプレイすることにしました。
その”気になること”とは、エディットでドラクエのキャラを作ってみようかな、なんて思ったこと。
ただ、三国志の場合、名前として入れられるのは、苗字を2文字・名前を2文字まで。
2文字であって、それ以上はいれられないのです。
さらに、ここが三国志ならではなのですが、苗字と名前の他に、字というものがあります。
字とは、簡単に言えば、愛称のこと。
かの有名な諸葛孔明の孔明は、字。
苗字は、諸葛。名前は、亮。
だから、正式名称は「諸葛亮」になるわけです。
これが仲の良い人なんかだと、「諸葛亮」ではなく、「孔明」と呼ぶわけです。
もちろん仲良くなくても、愛着を持って、「孔明」と呼ぶ場合もありますが。
因みに諸葛亮を中国語読みすると、
「ジューゲリアン」
まるでエヴァンゲリオンの新型であります。
一方の孔明は、日本語読みとはちょっとだけ異なり、「コンミン」。
なるほどと思わせます。
さて、肝心のドラクエのキャラですが、舞台は三国志であることからも、それに見合った名前に変換しないといけません。
そこで、色々と考えた結果、こんな感じにしてみました。
↓
ライアン → 頼杏 (苗:頼 名:杏 字:脛髭)
アリーナ → 有稲 (苗:有 名:稲 字:力姫)
クリフト → 栗太 (苗:栗 名:太 字:好姫)
ブライ → 武雷 (苗:武 名:雷 字:老師)
トルネコ → 徒流猫(苗:徒流 名:猫 字:腹売)
ミネア → 峰亜 (苗:峰 名:亜 字:占妹)
マーニャ → 馬穴 (苗:馬 名:穴 字:遊姉)
ああっ。
各キャラのファンの方々、殴らないで(涙